Passe Anterieur

Le passé antérieur
(kein entsprechender Begriff vorhanden)

Bildung des Passé antérieur

Beispielsätze:

Dès que Olivier fut rentré, ilse mit à écrire une lettre. Sobald Olivier nch Hause zurückgekehrt war, begann er einen Brief zu schreiben.
Quand il l'eut finie,il la déchira et en commença une autre. Als er ihn beendet hatte, zeriss er ihn und begann einen anderen.
Regel

Das Passé antérieur wird aus dem Passé simple von avoir/être und dem Participe passé des betreffenden Verbs gebildet.

Gebrauch

Das Passé antérieur bezeichnet Geschehnisse, die noch weiter in der Vergangenheit zurückliegen als die Geschehnisse, die im Passé composé, Imparfait oder Passé simple berichtet werden.
Im Gebrauch entsprechen sich Passé antérieur und Passé simple ( Frage: "Was geschah nun ...?").

Das Passé antérieur steht meistens in Nebensätzen, die mit Konjuktionen wie après que, dès que, lorsque oder quand eingeleitet werden. Im Hauptsätzen steht das Passé simple.
Das Passé antérieur drückt einen abgeschlossenen Vorgang aus, der unmittelbar vor dem im Passé simple ausgedrückten Vorgang stattgefunden hat.

Das Passé antérieur kommt in der gesprochenen Sprache nicht vor.
Man findet es hauptsächlich in literarischen Texten.
Statt des Passé antérieur verwendet man häufig eine Infinitivkonstruktion oder eine Präposition mit Nomen und statt des Passé simple das Passe composé :

Beispiel:

Dès son retour, Olivier s'est mis à écrire une lettre.
Après l'avoir finie, Il l'a dechirée et en commencé un autre.