Beziehungen
a relação
die Beziehung
Hier finden sie eine Liste von Vokabeln zu Beziehungen. Unterteilt in die Gruppen:
Inhaltsverzeichnis
a família |
die Familie |
---|---|
adotar |
adoptieren |
o irmão |
der Bruder |
os pais |
die Eltern |
os irmãos |
die Geschwister |
o meio-irmão |
der Halbbruder |
os filhos |
die Kinder |
a mãe |
die Mutter |
unida |
nah |
a família substituta |
die Pflegeeltern |
a irmã |
die Schwester |
dividir |
sich teilen |
o filho |
der Sohn |
o enteado |
das Stiefkind |
a filha |
die Tochter |
abraçar |
umarmen |
o pai |
der Vater |
o tutor |
der Vormund |
o lar |
das Zuhause |
juntos |
zusammen |
o empregado |
der Angestellte |
---|---|
a empregada |
die Angestellte |
o jantar de negócios |
das Arbeitsessen |
o conhecido |
der Bekannte |
a conhecida |
die Bekannte |
o chefe |
der Chef |
a chefe |
die Chefin |
o sócio |
der Geschäftspartner |
a sócia |
die Geschäftspartnerin |
cumprimentar |
grüßen |
dar as mãos |
Hände schütteln |
o colega |
der Kollege |
a colega |
die Kollegin |
o assessor |
der Mentor |
a assessora |
die Mentorin |
o membro |
das Mitglied |
a sociedade |
die Partnerschaft |
profissional |
profesionell |
o rival |
der Rivale |
a rival |
die Rivalin |
conhecer |
treffen |
o subordinado |
der Untergebene |
a subalterna |
die Untergebene |
o superior |
der Vorgesetzte |
o superior |
die Vorgesetzte |
o casal |
das Paar |
a mulher |
die Ehefrau |
---|---|
o marido |
der Ehemann |
pedir em casamento |
einen Antrag machen |
a lua del mel |
die Flitterwochen |
o namorado |
der Freund |
a namorada |
die Freundin |
os recém-casados |
die frisch Vermählten |
o anniversário de casamento |
der Hochzeitstag |
se aconchegar |
kuscheln |
o amor à primeira vista |
die Liebe auf dem ersten Blick |
romântico |
romantisch |
se beijar |
sich küssen |
solteiro |
der Single |
fiel |
treu |
casado |
verheiratet |
estar apaixonaado |
verknallt sein |
noivo |
verlobt |
o noivo |
der Verlobte |
a noiva |
die Verlobte |
o relacionamento difícil |
die schlechte Beziehung |
o caso |
die Affäre |
enganar |
betrügen |
---|---|
ciumento |
eifersüchtig |
o ex-marido |
der Exmann |
o inimigo |
der Feind |
a inimiga |
die Feindin |
ser infiel |
fremdgehen |
maldoso |
gemein |
o abismo |
die Kluft |
ofender |
kränken |
sabotar |
sabotieren |
o divórcio |
die Scheidung |
o advogado de direito de família |
der Scheidungsanwalt |
a advogada de direito de família |
die Scheidungsanwältin |
terminar |
Schluss machen |
discutir |
sich zanken |
a tensão |
die Spannung |
a briga |
der Streit |
fofocar |
tratschen |
o traidor |
der Verräter |
a traidora |
die Verräterin |
a vida social |
das Sozialleben |
convidar |
einladen |
o desconhecido |
der Fremde |
o amigo |
der Freund |
---|---|
o amigo de um amigo |
der Freund eines Freundes |
a amiga |
die Freundin |
o círculo de amigos |
der Freundeskreis |
gentil |
freundlich |
a amizade |
der Freundschaft |
em comum |
gemeinsam |
o amigo comum |
der gemeinsame Freund |
o grupo |
die Gruppe |
passar o tempo |
herumhängen |
conhecer |
kennen |
o campanheiro de quarto |
der Mitbewohner |
a companheira de quarto |
die Mitbewohnerin |
o vizinho |
der Nachbar |
a vizinha |
die Nachbarin |
o amigo da escola |
der Schulfreund |
a amiga da escola |
die Schulfreundin |
contar |
sich verlassen |
ter confiança |
vertrauen |
os parentes |
die Verwandten |
o primo |
der Cousin |
o primo de segundo grau |
der Cousin zweiten Grades |
a prima |
die Cousine |
a neta |
die Enkelin |
---|---|
distante |
entfernt |
os parentes distantes |
die entfernten Verwandten |
a avó |
die Großmutter |
o avô |
der Großvater |
o descendente |
die Nachkomme |
o sobrinho |
die Neffe |
a sobrinha |
die Nichte |
o tio |
der Onkel |
os sogros |
die Schwiegereltern |
se unir |
sich anschließen |
a tia |
die Tante |
os bisavôs |
die Urgroßeltern |
parente |
verwandt |
o antepassado |
der Vorfahr |