Condizionale

Il condizionale presente
das Konditional der Gegenwart, die Bedingungsform der Gegenwart

Gebrauch

Das Condizionale drückt aus, was unter Umständen geschehen könnte (eine Möglichkeit). Es wird auch gebraucht um einen Wunsch zu äussern oder um die Nachzeitigkeit (Zukunft in der Vergangenheit) zu bezeichnen.

Bildung

Man unterscheidet beim Konjugieren drei Konjugationen:
Verben auf -are Verben auf -ere Verben auf -ire
parlare (sprechen)

(io) parlerei
(tu) parleresti
(lui/lei/Lei) parlerebbe

(noi) parleremmo
(voi) parlereste
(loro) parlerebbero
prendere (nehmen)

(io) prenderei
(tu) prenderesti
(lui/lei/Lei) prenderebbe

(noi) prenderemmo
(voi) prendereste
(loro) prenderebbero
dormire (schlafen)

(io) dormirei
(tu) dormiresti
(lui/lei/Lei) dormirebbe

(noi) dormiremmo
(voi) dormireste
(loro) dormirebbero
Stamm des Infinitivs: parlare -erei
-eresti
-erebbe
-eremmo
-ereste
-erebbero
Stamm des Infinitivs: prendere -erei
-eresti
-erebbe
-eremmo
-ereste
-erebbero
Stamm des Infinitivs: dormire -irei
-iresti
-irebbe
-iremmo
-ireste
-irebbero

Die Personalpronomen sind in Klammern, weil man sie nicht unbedingt brauchen muss.

Bei allen 3 Konjugationen, wird die Endung gleich gebildet. Man hängt wie beim Futuro, vom Infinitiv (der Stammform) das -e ab und statt dessen wird die Endung des condizionale verwendet. Bei der Konjugation auf -are wird zusätzlich der Vokal -a der Infinitvendung zu -e umgewandelt.

  -are
amare
(lieben)
-ere
prendere
(nehmen)
-ire
sentire
(riechen)
Einz. 1. Pers.   amer - ei prender - ei sentir - ei
2. Pers.   amer - esti prender - esti sentir - esti
3. Pers.   amer - ebbe prender - ebbe sentir - ebbe
Mehrz. 1. Pers.   amer - emmo prender - emmo sentir - emmo
2. Pers.   amer - este prender - este sentir - este
3. Pers.   amer - ebbero prender - ebbero sentir - ebbero

Beispiele

Wenn ich sehr reich wäre, würde ich viel verreisen. = Si fossi ricchissima, viaggerei molto.
Ich würde gerne nach Amerika fliegen. = Vorrei andare in America.
Würdest du mir einen Gefallen tun? = Mi faresti un favore?
Du solltest zum Arzt gehen. = Dovresti andare dal medico.
Und wozu soll das gut sein? = E a che cosa servirebbe?

Einige unregelmäßige Formen - Sonderformen

essere (sein)

(io) sarei
(tu) saresti
(lui/lei/Lei) sarebbe

(noi) saremmo
(voi) sareste
(loro) sarebbero

dare* (geben)

(io) darei
(tu) daresti
(lui/lei/Lei) darebbe

(noi) daremmo
(voi) dareste
(loro) darebbero

avere** (haben)

(io) avrei
(tu) avresti
(lui/lei/Lei) avrebbe

(noi) avremmo
(voi) avreste
(loro) avrebbero

bere (trinken)

(io) berrei
(tu) berresti
(lui/lei/Lei) berrebbe

(noi) berremmo
(voi) berreste
(loro) berrebbero

tenere (halten)

(io) terrei
(tu) terresti
(lui/lei/Lei) terrebbe

(noi) terremmo
(voi) terreste
(loro) terrebbero

volere (wollen)

(io) vorrei
(tu) vorresti
(lui/lei/Lei) vorrebbe

(noi) vorremmo
(voi) vorreste
(loro) vorrebbero

rimanere (bleiben)

(io) rimarrei
(tu) rimarresti
(lui/lei/Lei) rimarrebbe

(noi) rimarremmo
(voi) rimarreste
(loro) rimarrebbero

venire (kommen)

(io) verrei
(tu) verresti
(lui/lei/Lei) verrebbe

(noi) verremmo
(voi) verreste
(loro) verrebbero

Die Personalpronomen sind in Klammern, weil man sie nicht unbedingt brauchen muss.

* Ebenso werden fare, dire und stare konjugiert.

** Ebenso werden dovere, sapere, vivere, andare, potere und vedere konjugiert. Das erste e der Endungen wird weggelassen.