Passato Prossimo
Il passato prossimo
die Vorgegenwart
Gebrauch
Das passato prossimo wird gebraucht, um Ereignisse und Vorgänge, die in der Vergangenheit abgeschlossen wurden, auszudrücken.
Bildung
Hilfsverb | essere | + il participio passato (Perfekt) |
avere |
-are
parlare (sprechen) |
-ere
vendere (verkaufen) |
-ire
finire(beenden) |
parl - ato | vend - uto | fin - ito |
Beispiele:
Ich habe Pilze gefunden. = Ho trovato dei funghi.Ich habe ein Buch gelesen. = Ho letto un libro.
Wir haben viel gesprochen. = Abbiamo parlato molto.
Ich bin gegangen. = Sono andato.
Verben, die das Perfekt essere bilden
a) reflexive Verben (Si è seduto.)b) unpersönlich gebrauchte Verben
c) Verben, die nicht mit direktem Objekt stehen
Bei Verben mit "essere" passt sich die Endung des Perfekts der Form des Subjekts an:
Giuseppe è stato malato.
Giuseppina è stata malata.
Das Passato Prossimo ist eine zusammengesetzte Zeit. Es wird durch die Presente-Form von avere oder essere und dem Participio perfetto gebildet:
parlare (sprechen) (io) ho parlato (tu) hai parlato (lui/lei/Lei) ha parlato (noi) abbiamo parlato (voi) avete parlato (loro) hanno parlato |
andare (gehen) (io) sono andato/a* (tu) sei andato/a (lui/lei/Lei) è andato/a (noi) siamo andati/e (voi) siete andati/e (loro) sono andati/e |
Bildung des Participio perfetto:
Verben auf -are | Verben auf -ere | Verben auf -ire |
---|---|---|
Stamm + "ato" | Stamm + "uto" | Stamm + "ito" |
parlare → parlato | bevere → bevuto | dormire → dormito |
* Verben, die mit essere konjugiert werden, müssen im Passato prossimo angepasst werden:
o -> maskulin, Singular; a -> feminin, Singular; i -> maskulin, Plural; e -> feminin, Plural
Es ist zu beachten, dass das Passato prossimo viele unregelmäßige Formen besitzt.
Einige unregelmäßige Formen - Sonderformen
prendere (nehmen) | preso | morire (sterben) | morto |
fare (machen) | fatto | nascere (geboren werden) | nato |
chiudere (schliessen) | chiuso | ridere (lachen) | riso |
aprire (öffnen) | aperto | scegliere (wählen) | scelto |
vedere (sehen) | visto | scendere (absteigen) | sceso |
chiedere (fragen) | chiesto | scivere (schreiben) | scritto |
coprire (zudecken) | coperto | succedere (passieren) | successo |
correre (laufen) | corso | uccidere (töten) | ucciso |
decidere (entscheiden) | deciso | vincere (siegen) | vinto |
discutere (diskutieren) | discusso | vivere (leben) | vissuto |
leggere (lesen) | letto | essere (sein) | stato |
mettere (stellen) | messo | spendere (verbringen) | speso |
dire (sagen) | detto | tradurre (übersetzen | tradotto |
rimanere (bleiben) | rimasto | aggiungere (hinzufügen) | aggiunto |
accendere (anzünden) | acceso | convincere (überzeugen) | convinto |
descrivere (beschreiben) | descritto | dividere (teilen) | diviso |
esprimere (ausdrücken) | espresso | offrire (anbieten) | offerto |
perdere (verlieren) | perso | permettere (erlauben) | permesso |
piangere (weinen) | pianto | rispondere (antworten) | risposto |
bere (trinken) | bevuto |
Die fett geschriebenen Verben werden im Passato prossimo mit essere konjugiert. Zum Beispiel: Sono stato a casa. - Ich bin zuhause gewesen.