Gross Und Kleinschreibung
Grundsatz
Im Spanischen wird grundsätzlich alles klein geschrieben. Es gibt allerdings einige Fälle, in denen diese Regel nicht zutrifft. Diese Fälle finden sie hier.
- Satzanfang
- Eigennamen
- Zusätze von Eigennamen
- Abkürzungen von Anredewörtern
- Amtbezeichnungen
- Instutition
- Studienfächer und Wissenschaften
- Ereignisse
- Direkte Rede
Satzanfang
Der Anfangsbuchstabe eines Wortes am Satzanfang wird groß geschrieben.
Los precios están por las nubes.
¿Cómo estás?
Eigennamen
Im Spanischen werdem Eigennamen (Namen von Personen, Städte, Flüssen, Bergen, Dynastien, Ländern, Regionen, Himmelsrichtungen, Planeten, Sterne usw.)groß geschrieben, bis auf den Adjektiven, die die Nationalität oder ein Volk bezeichnen.
Nuestro gato se llama Félix.
El idioma español es bonito.
la Biblia
Alemania
el Norte, el Este, el Sur, el Oeste
los Andes
Dios
el Gran Hermano
el Sol la Luna Mars, Marte
Aber: luna llena, viajemos por el norte del pais, tomar sol
Zusatz von Eigennamen
Im Spanischen werdem Eigennamen (Namen von Personen, Städte, Flüssen, Bergen, Dynastien, Ländern, Regionen, Himmelsrichtungen, Planeten, Sterne usw.)groß geschrieben, bis auf den Adjektiven, die die Nationalität oder ein Volk bezeichnen.
Nuestro gato se llama Félix.
El idioma español es bonito.
el Presidente del Gobierno, Carlo Magno, el Ministro de Economía y Hacienda, los Reyes Catolicós, la Virgin María
Abkürzungen von Anredewörtern
Die Abkürzungen von Anredewörtern werden groß geschrieben. Jedoch werden diese Wörter in ausgeschriebener Form immer kleingeschrieben.
Sr. (señor), Srta (señorita), D. (don), Da. (doña) Ud. / Vd. (usted)
Amtbezeichnungen
Amtbezeichnungen (die sich auf eine konkrete Person beziehen, Götternamen, heilige Bücher, religiöse Orden usw.) werden groß geschrieben.
el Presidente, el Rey, Su Santidad, la Biblia, el Corán, los Capuchinos
Institution
Alle Bezeichnungen von öffentlichen und sonstigen Institutionen werden groß geschrieben sowie deren Abkürzungen und Akronyme, sofern sie sich als Wörter durchgesetzt haben.
la Iglesia Católica
la Biblioteca Nacional,el Clero, la Universidad, ONU
Studienfächer und Wissenschaften
Die Namen von Studienfächer und Wissenschaften werden groß geschrieben.
Mi hermana estudió Matemáticas y Química.
Aber: Me gusta la filosofía.
Ereignisse
Wichtige (historische) Ereignisse, Namen von Feiertagen und Festen werden groß geschrieben. Wochentage, Monate, Jahreszeiten und Nationalbezeichnungen werden immer klein geschrieben.
los Juegos Olímpicos, Navidad, Semana Santa, la Pascua, le Segunda Guerra Mundial, el otoño, el enero , el inglés
Direkte Rede
Nach einem Doppelpunkt, wenn die wörtliche Rede kommt folgt
Giovanni ha chiesto:„Come si chiama?“